いきなりイングリッシュ

この単語読めますか

難しいですよね。

答えはカメレオンです。

なぜこんな話を始めたかというと、
ある日突然、妻に
「カメレオンってどうやって発音するの」
と聞かれて、
アクセントの位置がわからず
辞書を調べ
思いのほか面白い単語だったからです

にしても、いつでも斜め上の
予想外のところから
質問が飛んでくるので、
中の人は家でも緊張しております(笑)

まず、Cha-と綴って「カ」かよっというところからツッコミが入ります
だってCharacterで「キャラクター」なのに。。。

続いてアクセントの位置。
「カメレオン」の「カ」のあたまのところにアクセントがくると思いきや、
真ん中の音節の「メ」のところです

個人的に少し違和感が。。。

カ「メ」レオンですよ
今ここで軽く呟いてみてください(笑)

次に面白かったのは、
カメレオンの体色が変わることに由来する比喩表現です。

「意見をころころ変える人」
という意味があります。

He/She is a chameleon

と使います。

日本語の比喩でいうなら「こうもり」ですかねえ。
これももともとはイソップ寓話に由来しますが。

態度や意見がころころ変わらないように、
自分の信念をしっかり保ちたいものです。

さて、今日の英語の授業で
中高生にこの単語について質問してみようかな

それでは See you soon 

ROCKET