先日
夫のフランス留学時代のお友達が
バカンスで日本に旅行に来ていたため
3人で食事をしてきました😊


もちろん相手はフランス人
日本語の勉強中で

Échange linguistique言って
(英語で言えばLanguage exchange)

夫はフランス語を教えてもらう代わりに
日本語を教えてあげていたそうです。


ちなみに
私は全くフランス語がわかりません⚠️


フランス人との交流は初めての経験なので
とっても緊張していましたが
すご〜く楽しかったです😆💓


場所は浅草のもんじゃ・お好み焼き屋さん


3人での会話は
日本語とフランス語、たまに英語
でした🇫🇷🇯🇵


話し始めてみると
案外相手がフランス語で話をしていても
身振りや手振り、会話の流れで
なんとなく言いたいことはわかるものでした💡


そして、相手が日本語を話してくれている時も
相手が何を言いたいのか考えながら聞き
的確な日本語を当てはめて教えてあげるなど…


想像力のフル活用でしたし、かなり
日本語力
を試された1日であったとも感じました🤔


外国語話者に日本語を教えるって
想像以上に大変なことでした。


特に大変だったことについては
次の記事にて…✏️


みなさんこれから海外留学などした場合
もしかしたら
Language exchange
の経験をするかもしれないですね。


「英語が話せるから良いもーん」
ではなく
国語、日本語についても
蔑ろにしてはいけないなぁと感じました。



ちなみに
夫はペラペラとフランス語を喋っており
1年でこんなに話せるようになるなんて、本当に凄いなぁと思いました💡


フランス語の発音って本当に難しいのです😣
私はすぐに
「英語の発音じゃん!」
と注意されてしまいます(笑)



image